-
1 Gesellschaft
f; -, -en1. society; eine klassenlose Gesellschaft a classless society2. nur Sg.; (Zusammensein mit anderen, Umgang) company; in jemandes Gesellschaft in the company of s.o.; jemandes Gesellschaft suchen seek the company of s.o.; gute / schlechte Gesellschaft good / bad company; in schlechte Gesellschaft geraten get in with the wrong crowd, keep bad company; jemandem Gesellschaft leisten keep s.o. company; jemandem Gesellschaft leisten bei join s.o. in (+ Ger.) komm, leiste mir ein bisschen Gesellschaft come and talk to me; hier hast du Gesellschaft here’s someone to keep you company; wir kriegen Gesellschaft look who’s coming; benimm dich, wir sind hier in Gesellschaft! (watch your manners -) we’re not at home now; sich in guter Gesellschaft befinden fig. iro. (unter Leidensgenossen etc.) be in good company; da bist du ja in guter Gesellschaft! auch join the club; zur Gesellschaft ein Glas mittrinken join s.o. (in a drink), be sociable3. nur Sg.; (Oberschicht): die feine Gesellschaft high society; eine Dame der Gesellschaft a society lady; sich in feiner oder guter Gesellschaft bewegen move in high circles; du bewegst dich ja nur in feiner Gesellschaft! iro. you don’t mix with the hoi polloi, do you?4. nur Sg.; pej. (Personenkreis) lot, bunch, crowd; ihr seid ja eine feine / langweilige Gesellschaft! what a mean / boring lot you are5. Veranstaltung: social gathering; (Party) party; eine Gesellschaft geben have ( oder give) a party; geschlossene Gesellschaft private party6. (Vereinigung) society, association; WIRTS. (Firma) company, Am. auch corporation; von Partnern: partnership; Gesellschaft des bürgerlichen Rechts non-trading private company; Gesellschaft mit beschränkter Haftung (abgek. GmbH) limited liability company (abgek. LLC), Brit. public limited company; Gesellschaft Jesu KATH. Society of Jesus* * *die Gesellschaft(Begleitung) companionship; company;(Firma) corporation; company;(Sozialwesen) society;(Vereinigung) association; society;(geladene Gäste) party* * *Ge|sẹll|schaft [gə'zɛlʃaft]f -, -en1) (SOCIOL fig = Oberschicht) societydie Gesellschaft verändern — to change society
die Gesellschaft der Stadt — the high society of the town
jdn in die Gesellschaft einführen — to introduce sb into society
2) (= Vereinigung) society; (COMM) companyGesellschaft mit beschränkter Haftung — limited company (Brit) or corporation (US)
4) (in Restaurant etc) function5) (= Umgang, Begleitung) company, society (old, form)zur Gesellschaft — to be sociable
in schlechte Gesellschaft geraten — to get into bad company
jdm Gesellschaft leisten — to keep sb company
diese Familie/Abteilung ist eine komische Gesellschaft — that family/department are an odd bunch (inf)
* * *die1) (state of being or of having companion(s): She enjoys the companionship of young people.) companionship2) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) company3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) company4) (a group of companions: He got into bad company.) company5) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) society6) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) society7) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) society8) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) society* * *Ge·sell·schaft<-, -en>[gəˈzɛlʃaft]f1. (Gemeinschaft) society2. ÖKON company, corporationabhängige \Gesellschaft dependent company\Gesellschaft mit beschränkter Haftung [o GmbH] limited liability company BRIT, close corporation AM\Gesellschaft des bürgerlichen Rechts non-trading partnership, AM civil corporation, company constituted under civil laweine \Gesellschaft handelsgerichtlich eintragen to register [or incorporate] a companystille \Gesellschaft dormant [or sleeping] partnership3. (Vereinigung) society, associationdie ehrenwerte \Gesellschaft (Mafia) the Cosa Nostra4. (Fest) partyeine \Gesellschaft geben to have [or give] [or throw] a partySchild: geschlossene \Gesellschaft sign: private function5. (Oberschicht)jdn in die \Gesellschaft einführen to introduce sb to society lifeeine Dame der \Gesellschaft a high-society ladyeine bunte \Gesellschaft a mixed crowdgemischte \Gesellschaft (pej) bad crowdin schlechte \Gesellschaft geraten to get in [or fall in] with the wrong crowd, to get into bad companyin zweifelhafter \Gesellschaft in doubtful companyjdm \Gesellschaft leisten to join sbin \Gesellschaft with sbin \Gesellschaft von jdm in the company of sb7. (Umgang) company* * *die; Gesellschaft, Gesellschaften1) society2) (Anwesenheit anderer) company3) (Veranstaltung) partyeine geschlossene Gesellschaft — a private function or party
5) (Wirtschaft) company* * *1. society;eine klassenlose Gesellschaft a classless societyin jemandes Gesellschaft in the company of sb;jemandes Gesellschaft suchen seek the company of sb;gute/schlechte Gesellschaft good/bad company;in schlechte Gesellschaft geraten get in with the wrong crowd, keep bad company;jemandem Gesellschaft leisten keep sb company;jemandem Gesellschaft leisten bei join sb in (+ger)komm, leiste mir ein bisschen Gesellschaft come and talk to me;hier hast du Gesellschaft here’s someone to keep you company;wir kriegen Gesellschaft look who’s coming;benimm dich, wir sind hier in Gesellschaft! (watch your manners -) we’re not at home now;sich in guter Gesellschaft befinden fig iron (unter Leidensgenossen etc) be in good company;da bist du ja in guter Gesellschaft! auch join the club;die feine Gesellschaft high society;eine Dame der Gesellschaft a society lady;guter Gesellschaft bewegen move in high circles;ihr seid ja eine feine/langweilige Gesellschaft! what a mean/boring lot you aregeschlossene Gesellschaft private party6. (Vereinigung) society, association; WIRTSCH (Firma) company, US auch corporation; von Partnern: partnership;Gesellschaft des bürgerlichen Rechts non-trading private company;Gesellschaft mit beschränkter Haftung (abk GmbH) limited liability company (abk LLC), Br public limited company;Gesellschaft Jesu KATH Society of Jesus* * *die; Gesellschaft, Gesellschaften1) society2) (Anwesenheit anderer) company3) (Veranstaltung) partyeine geschlossene Gesellschaft — a private function or party
5) (Wirtschaft) company* * *f.association n.companion n.companionship n.company n.corporation n.group n.party n.society n. -
2 Gruppe
f; -, -n1. group; von Häusern etc.: auch cluster; von Bäumen: auch clump; von Arbeitern etc.: team, crew; in Gruppen einteilen divide into groups2. (Klasse) group, category; die Gruppe der schwachen Verben the class ( oder category) of weak verbs3. MIL. section, Am. squad; FLUG. Brit. wing, Am. group4. WIRTS. (Konzern) group, concern; der Verlag gehört zur Langenscheidt-Gruppe the publishing house belongs to the Langenscheidt group* * *die Gruppeclump; squad; group; team* * *Grụp|pe ['grʊpə]f -, -ngroup (AUCH MATH); (von Mitarbeitern auch) team; (MIL) ≈ squad; (AVIAT) ≈ squadron (Brit), ≈ group (US); (von Pfadfindern) section; (= Klasse, Kategorie) class, groupeine Gruppe Zuschauer or von Zuschauern — a group of onlookers
eine Gruppe von Beispielen — a list or series of examples
* * *die1) (a group (eg of trees or bushes).) clump2) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) class3) (a number of persons or things together: a group of boys.) group5) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) party6) (a small group of soldiers drilled or working together: The men were divided into squads to perform different duties.) squad* * *Grup·pe<-, -n>[ˈgrʊpə]f1. (Anzahl von Personen, Dingen) groupin \Gruppen zu sechs [Leuten] in groups of six3. SPORT group4. (Kategorie) category, class* * *die; Gruppe, Gruppen1) (auch fachspr.) group2) (Kategorie, Klasse) class; category* * *in Gruppen einteilen divide into groups2. (Klasse) group, category;die Gruppe der schwachen Verben the class ( oder category) of weak verbs3. MIL section, US squad; FLUG Br wing, US groupder Verlag gehört zur Langenscheidt-Gruppe the publishing house belongs to the Langenscheidt group* * *die; Gruppe, Gruppen1) (auch fachspr.) group2) (Kategorie, Klasse) class; category* * *-n f.cluster n.element group n.gang n.group n.squad n.syndicate n.team n. -
3 Personenkreis
m circle, group of people* * *Per|so|nen|kreismgroup of people* * *Per·so·nen·kreism group of people* * *der group [of people]* * *Personenkreis m circle, group of people* * *der group [of people]* * *m.circle n. -
4 Arbeitsgruppe
f working team; PÄD. study group* * *Ạr|beits|grup|pefteam* * *die1) (a group of people gathered together (usually voluntarily) to perform a particular physical task: They organized a work-party to clear the canal of weeds.) working-party2) (a group of people gathered together (usually voluntarily) to perform a particular physical task: They organized a work-party to clear the canal of weeds.) work-party* * *Ar·beits·grup·pef team* * *die study group* * ** * *die study group* * *f.study group (school) n.study group (university) n.working team n. -
5 Stammtisch
m regulars’ (reserved) table; Personen: group of regulars; montags habe ich Stammtisch on Mondays I meet my friends down at the pub (Am. local oder bar)* * *der Stammtischcrackerbarrel* * *Stạmm|tischm(= Tisch in Gasthaus) table reserved for the regulars; (= Stammtischrunde) group of regulars* * *Stamm·tischm1. (Tisch für Stammgäste) table reserved for the regulars2. (Stammgäste am Stammtisch 1) [group of] regulars[seinen] \Stammtisch haben to meet [[up] with fam] one's fellow regulars* * *1) (Tisch) regulars' table (coll.)2) (Stammtischrunde) group of regulars (coll.)3) (Treffen) get-together with the regulars (coll.)•• Cultural note:A large table reserved for regulars in most German pubs. The word is also used to refer to the group of people who meet around this table for a drink and lively discussion* * ** * *1) (Tisch) regulars' table (coll.)2) (Stammtischrunde) group of regulars (coll.)3) (Treffen) get-together with the regulars (coll.)•• Cultural note:A large table reserved for regulars in most German pubs. The word is also used to refer to the group of people who meet around this table for a drink and lively discussion* * *m.table reserved for regular guests n. -
6 Bande
f; -, -n1. Verbrecher etc.: gang, ring2. umg., pej. shower, rabble; eine Bande von... a bunch of...; die ganze Bande the whole lot (of them); eine saubere Bande! a fine ( oder nice) lot ( oder bunch)!; das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)—f; -, -n1. Billard, Kegeln: cushion2. Eishockey etc.: boards Pl.; Fußball, Sportplatz: touchline, edge* * *die Banderout; gang; band; pack; crew; caboodle* * *Bạn|de I ['bandə]f -, -ngang; (= Schmugglerbande) band; (inf = Gruppe) bunch (inf), crew (inf) IIf -, -n (SPORT)(von Eisbahn, Reitbahn) barrier; (BILLARD) cushion; (von Kegelbahn) edgedie Kugel an die Bande spielen — to play the ball off the cushion/edge
* * *die1) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) bond2) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band3) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) crew4) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) crowd* * *Ban·de1<-, -n>[ˈbandə]f1. (Verbrecherbande) gang, bandBan·de2<-, -n>[ˈbandə]f SPORT barrierdie \Bande eines Billardtisches the cushion of a billiard tabledie \Bande einer Reitbahn the boards of an arena* * *Idie; Bande, Banden1) gangIIdie; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl* * *Bande1 f; -, -n1. Verbrecher etc: gang, ring2. umg, pej shower, rabble;eine Bande von … a bunch of …;die ganze Bande the whole lot (of them);das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)Bande2 f; -, -n1. Billard, Kegeln: cushion2. Eishockey etc: boards pl; Fußball, Sportplatz: touchline, edge* * *Idie; Bande, Banden1) gangIIdie; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl* * *-n f.band n.caboodle n.gang n. -
7 Bände
f; -, -n1. Verbrecher etc.: gang, ring2. umg., pej. shower, rabble; eine Bande von... a bunch of...; die ganze Bande the whole lot (of them); eine saubere Bande! a fine ( oder nice) lot ( oder bunch)!; das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)—f; -, -n1. Billard, Kegeln: cushion2. Eishockey etc.: boards Pl.; Fußball, Sportplatz: touchline, edge* * *die Banderout; gang; band; pack; crew; caboodle* * *Bạn|de I ['bandə]f -, -ngang; (= Schmugglerbande) band; (inf = Gruppe) bunch (inf), crew (inf) IIf -, -n (SPORT)(von Eisbahn, Reitbahn) barrier; (BILLARD) cushion; (von Kegelbahn) edgedie Kugel an die Bande spielen — to play the ball off the cushion/edge
* * *die1) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) bond2) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band3) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) crew4) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) crowd* * *Ban·de1<-, -n>[ˈbandə]f1. (Verbrecherbande) gang, bandBan·de2<-, -n>[ˈbandə]f SPORT barrierdie \Bande eines Billardtisches the cushion of a billiard tabledie \Bande einer Reitbahn the boards of an arena* * *Idie; Bande, Banden1) gangIIdie; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl* * ** * *Idie; Bande, Banden1) gangIIdie; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl* * *-n f.band n.caboodle n.gang n. -
8 Traube
f; -, -n1. (Weintrauben am Stiel) bunch of grapes; (Beere) grape; Trauben lesen / keltern harvest / press grapes; die Trauben hängen ( jemandem) zu hoch fig. it’s just sour grapes (to s.o.)2. fig. cluster; eine Traube von Blüten / Beeren a flower cluster / bunch ( oder cluster) of berries; eine Traube von Menschen a group ( oder knot oder small crowd) of people* * *die Traube(Anhäufung) cluster;(Einzelfrucht) grape;(Fruchtbüschel) bunch of grapes* * *Trau|be ['traubə]f -, -n(einzelne Beere) grape; (ganze Frucht) bunch of grapes; (= Blütenstand) raceme (spec); (fig ) (von Bienen) cluster; (= Menschentraube) bunch, clusterTráúben (Fruchtart) — grapes
* * *(a closely-packed group (of people or things): a cluster of berries; They stood in a cluster.) cluster* * *Trau·be<-, -n>[ˈtraubə]f4. (Ansammlung) clustereine \Traube von Menschen a cluster of people* * *die; Traube, Trauben1) (Beeren) bunch; (von Johannisbeeren o. ä.) cluster2) (WeinTraube) grape3) (Menschenmenge) bunch; cluster* * *Trauben lesen/keltern harvest/press grapes;die Trauben hängen (jemandem) zu hoch fig it’s just sour grapes (to sb)2. fig cluster;eine Traube von Blüten/Beeren a flower cluster/bunch ( oder cluster) of berries;* * *die; Traube, Trauben1) (Beeren) bunch; (von Johannisbeeren o. ä.) cluster2) (WeinTraube) grape3) (Menschenmenge) bunch; cluster* * *-n f.bunch of grapes n. -
9 Mannschaft
f; -, -en2. (Besatzung) crew4. MIL. (Einheit) unit; vor versammelter Mannschaft in front of all the men; auch fig. in front of everyone; Mannschaften enlisted men, other ranks* * *die Mannschaftcrew; team* * *Mạnn|schaft ['manʃaft]f -, -en(SPORT fig)team; (NAUT, AVIAT) crewMannschaft( en) (Mil) — men pl
* * *(a group of people forming a side in a game: a football team.) team* * *Mann·schaft<-, -en>f1. SPORT team2. (Schiffs- o Flugzeugbesatzung) crewvor versammelter \Mannschaft in front of the staff; (vor aller Augen) in front of everyone* * *die; Mannschaft, Mannschaftendie erste/zweite Mannschaft — (Fußball) the first/second eleven
2) (Schiffs-, Flugzeugbesatzung) crew3) (Milit.): (Einheit) unitvor versammelter Mannschaft — (fig.) in front of everybody
* * *1. SPORT team, side;erste/zweite Mannschaft first/second team2. (Besatzung) crewvor versammelter Mannschaft in front of all the men; auch fig in front of everyone;Mannschaften enlisted men, other ranks* * *die; Mannschaft, Mannschaften1) (Sport, auch fig.) teamdie erste/zweite Mannschaft — (Fußball) the first/second eleven
2) (Schiffs-, Flugzeugbesatzung) crew3) (Milit.): (Einheit) unitvor versammelter Mannschaft — (fig.) in front of everybody
* * *f.crew n.team n. -
10 Organisation
f; -, -en2. nur Sg.; (Organisieren) organization; die Organisation des Parteitags lief reibungslos organization-wise the party conference went without a hitch3. (Struktur) organization; die Organisation des Konzerns wird effizienter the organization of the group is becoming more efficient* * *die Organisationorganisation; organization* * *Or|ga|ni|sa|ti|on [ɔrganiza'tsioːn]f -, -enorganization* * *die2) (a group of people working together for a purpose: a business organization.) organization3) (the act of organizing: Efficiency depends on the organization of one's work.) organization4) (a group of people working together for a purpose: a business organization.) organisation5) (the act of organizing: Efficiency depends on the organization of one's work.) organisation* * *Or·ga·ni·sa·ti·on<-, -en>[ɔrganizaˈtsi̯o:n]f organizationinternationale \Organisation international organizationnichtstaatliche \Organisation non-governmental organizationzwischenstaatliche \Organisation intergovernmental bodies* * *die; Organisation, Organisationen organization* * *1. (Zweckverband) organization;karitative Organisationen charity organizationsdie Organisation des Parteitags lief reibungslos organization-wise the party conference went without a hitch3. (Struktur) organization;die Organisation des Konzerns wird effizienter the organization of the group is becoming more efficient* * *die; Organisation, Organisationen organization* * *f.housekeeping n.organization n. -
11 Gemeinschaft
f1. community (auch POL.); (Gruppe) team; SOZIOL. society; eine eingeschworene Gemeinschaft a close community; in Gemeinschaft mit together ( oder jointly, in conjunction) with; in enger Gemeinschaft arbeiten work in close association (with); in enger Gemeinschaft leben live in close companionship ( mit with); in eheähnlicher häuslicher Gemeinschaft leben cohabit(ate) ( mit with); in ehelicher Gemeinschaft leben live as man and wife ( mit with); ehelich* * *die Gemeinschaftfellowship; community* * *Ge|mein|schaft [gə'mainʃaft]f -, -encommunity; (= Gruppe) group; (= Zusammensein) company; (= Zusammengehörigkeitsgefühl) sense of communitydie Geméínschaft Unabhängiger Staaten — the Commonwealth of Independent States
in Geméínschaft mit — jointly with, together with
in Geméínschaft mit jdm leben — to live in close companionship with sb
die Geméínschaft der Heiligen/der Gläubigen — the communion of saints/of the faithful
* * *die1) (a group of people especially having the same religion or nationality and living in the same general area: the West Indian community in London.) community2) (an association (of people with common interests): a youth fellowship (= a club for young people).) fellowship3) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) fraternity* * *Ge·mein·schaft<-, -en>fin \Gemeinschaft mit jdm/etw together [or jointly] with sb/sth\Gemeinschaft unabhängiger Staaten Commonwealth of Independent States3. JUR community, association\Gemeinschaft nach Bruchteilen community of part-ownerseheliche \Gemeinschaft matrimony formhäusliche \Gemeinschaft common household4. RELdie \Gemeinschaft der Heiligen/Gläubigen the communion of saints/the faithful* * *die; Gemeinschaft, Gemeinschaften1) community2) o. Pl. (Verbundenheit) coexistencein unserer Klasse herrscht keine echte Gemeinschaft — there is no real sense of community in our class
* * *eine eingeschworene Gemeinschaft a close community;in Gemeinschaft mit together ( oder jointly, in conjunction) with;in enger Gemeinschaft arbeiten work in close association (with);in enger Gemeinschaft leben live in close companionship (mit with);in eheähnlicher häuslicher Gemeinschaft leben cohabit(ate) (mit with);in ehelicher Gemeinschaft leben live as man and wife (* * *die; Gemeinschaft, Gemeinschaften1) community2) o. Pl. (Verbundenheit) coexistencein unserer Klasse herrscht keine echte Gemeinschaft — there is no real sense of community in our class
* * *f.community n. -
12 siezen
v/t address s.o. as ‚Sie’, say ‚Sie’ to s.o.; sich siezen say ‚Sie’ to one another, call one another ‚Sie’* * *sie|zen ['ziːtsn]vtjdn/sich síézen — to use the formal term of address to sb/each other, to address sb/each other as "Sie"
See:→ auch duzen* * *sie·zen[ˈzi:tsn̩]vt▪ jdn/sich \siezen to use the formal term of address to sb/each other, to address sb/each other in the “Sie” form* * *transitives Verb call ‘Sie’ (the polite form of address)•• Cultural note:siezen/duzenGerman has two forms for 'you', the formal Sie and the familiar du. Du is used when speaking to a friend, a child, or a family member. Young people always address each other as du. If someone says, wir duzen uns (we call each other du), it means that they are friends. When speaking to a person or group of people you do not know very well, the polite form Sie is used. Even though there has been a tendency for less formality in recent years, it is still best to say Sie, especially in work situations and when you would normally address someone in English with Mrs or Mr* * *sich siezen say ‘Sie’ to one another, call one another ‘Sie’* * *transitives Verb call ‘Sie’ (the polite form of address)•• Cultural note:siezen/duzenGerman has two forms for 'you', the formal Sie and the familiar du. Du is used when speaking to a friend, a child, or a family member. Young people always address each other as du. If someone says, wir duzen uns (we call each other du), it means that they are friends. When speaking to a person or group of people you do not know very well, the polite form Sie is used. Even though there has been a tendency for less formality in recent years, it is still best to say Sie, especially in work situations and when you would normally address someone in English with Mrs or Mr -
13 Schicht
f; -, -en1. layer; GEOL. stratum (Pl. strata); BERGB. seam; Farbe: coat (-ing), layer; Öl: film; FOT. emulsion; eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust; eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig., SOZIOL. class, Pl. auch social strata; breite Schichten der Bevölkerung: large sections; die gebildete Schicht the educated class; die herrschenden / untersten Schichten the ruling / lower classes; aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift; Schicht haben, auf Schicht sein be on shift; in der zweiten Schicht on the second shift; Schicht arbeiten work shifts, do shift work; Schicht machen umg. call it a day, knock off (work)* * *die Schicht(Arbeit) shift work; shift;(Farbe) coat; coating;(Gesellschaft) rank; class;(Lage) seam; stratum; layer; flake;(Ölfilm) film* * *Schịcht [ʃɪçt]f -, -en1) (= Lage) layer; (= dünne Schicht) film; (GEOL, SCI) layer, stratum; (= Farbschicht) coat; (der Gesellschaft) level, stratum2) (= Arbeitsabschnitt, -gruppe etc) shifter ist auf Schicht (inf) — he's on shift
* * *die1) (layer: a bed of chalk below the surface.) bed2) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) coat3) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) class4) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) deposit5) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) shift6) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) shift7) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) seam* * *Schicht1<-, -en>[ʃɪçt]f1. (aufgetragene Lage) layereine \Schicht Farbe/Lack a coat of paint/varnish; (eine dünne Lage) film2. (eine von mehreren Lagen) layer3. ARCHÄOL, GEOL stratum, layer4. (Gesellschaftsschicht) class, stratumdie herrschende \Schicht the ruling classesalle \Schichten der Bevölkerung all levels of societySchicht2<-, -en>[ʃɪçt]f shift\Schicht arbeiten to do shift workdie \Schicht wechseln to change shifts* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust;eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig, SOZIOL class, pl auch social strata;breite Schichten der Bevölkerung: large sections;die gebildete Schicht the educated class;die herrschenden/untersten Schichten the ruling/lower classes;aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift;Schicht haben, auf Schicht sein be on shift;in der zweiten Schicht on the second shift;Schicht arbeiten work shifts, do shift work;Schicht machen umg call it a day, knock off (work)* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *-en f.coat n.film n.layer n.ply n.seam n.shift (work) n.strata n.stratum n.(§ pl.: strata) -
14 schicht
f; -, -en1. layer; GEOL. stratum (Pl. strata); BERGB. seam; Farbe: coat (-ing), layer; Öl: film; FOT. emulsion; eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust; eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig., SOZIOL. class, Pl. auch social strata; breite Schichten der Bevölkerung: large sections; die gebildete Schicht the educated class; die herrschenden / untersten Schichten the ruling / lower classes; aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift; Schicht haben, auf Schicht sein be on shift; in der zweiten Schicht on the second shift; Schicht arbeiten work shifts, do shift work; Schicht machen umg. call it a day, knock off (work)* * *die Schicht(Arbeit) shift work; shift;(Farbe) coat; coating;(Gesellschaft) rank; class;(Lage) seam; stratum; layer; flake;(Ölfilm) film* * *Schịcht [ʃɪçt]f -, -en1) (= Lage) layer; (= dünne Schicht) film; (GEOL, SCI) layer, stratum; (= Farbschicht) coat; (der Gesellschaft) level, stratum2) (= Arbeitsabschnitt, -gruppe etc) shifter ist auf Schicht (inf) — he's on shift
* * *die1) (layer: a bed of chalk below the surface.) bed2) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) coat3) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) class4) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) deposit5) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) shift6) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) shift7) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) seam* * *Schicht1<-, -en>[ʃɪçt]f1. (aufgetragene Lage) layereine \Schicht Farbe/Lack a coat of paint/varnish; (eine dünne Lage) film2. (eine von mehreren Lagen) layer3. ARCHÄOL, GEOL stratum, layer4. (Gesellschaftsschicht) class, stratumdie herrschende \Schicht the ruling classesalle \Schichten der Bevölkerung all levels of societySchicht2<-, -en>[ʃɪçt]f shift\Schicht arbeiten to do shift workdie \Schicht wechseln to change shifts* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *…schicht f im subst1. (Lage):Bodenschicht layer of soil;Lössschicht layer of loess;Kulturschicht cultural level2. (Masse):Dämmschicht, Isolierschicht insulating layer, insulation;Quarkschicht quark layer;Rostschicht layer of rust3. (Klasse):Arbeiterschicht working class* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *-en f.coat n.film n.layer n.ply n.seam n.shift (work) n.strata n.stratum n.(§ pl.: strata) -
15 Arbeitskreis
-
16 Interessengemeinschaft
f1. interest group; WIRTS. (Vereinbarung) pooling agreement; (Vereinigung) combine, pool; (Kartell) syndicate* * *die Interessengemeinschaftcommunity of interests; pool* * *In|te|rẹs|sen|ge|mein|schaftf* * *In·ter·es·sen·ge·mein·schaftf community of interests, syndicate* * *1. interest group; WIRTSCH (Vereinbarung) pooling agreement; (Vereinigung) combine, pool; (Kartell) syndicateIG f; -, -s; abk2. (Interessengemeinschaft) interest group* * *(IG) f.activity group n.association n.club n. -
17 Teilnehmer
m; -s, -1. aktiver: participant; Pl. auch those involved; Sport: competitor, entrant; (Anwesender) member of the group ( oder audience etc.); die Teilnehmer (Anwesenden) those present, the group ( oder audience etc.) (V. auch im Pl.) Teilnehmer an der Schlussrunde SPORT finalist2. TELEF. subscriber; der Teilnehmer meldet sich nicht TELEF. there’s no reply (from that number); Rundfunkteilnehmer etc.* * *der Teilnehmer(Anwesender) participant; participator;(Konkurrent) entrant; competitor;(Telefon) subscriber* * *Teil|neh|mer ['tailneːmɐ]1. m -s, -,Téíl|neh|me|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (= Beteiligter bei Kongress etc) participant; (= Kriegsteilnehmer) combatant; (bei Wettbewerb, Preisausschreiben etc) competitor, contestant; (= Kursteilnehmer) student; (bei Ausflug etc) member of a partyalle Téílnehmer an dem Ausflug — all those going on the outing
der Téílnehmer meldet sich nicht — there is no reply
* * *(a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) panel* * *Teil·neh·mer(in)<-s, ->1. (Anwesender) person presentalle \Teilnehmer fanden diese Vorlesung äußerst interessant everyone present found this lecture extremely interesting2. (Beteiligte) participant\Teilnehmer an einem Wettbewerb contestant [or participant in a contest]\Teilnehmer an einem Kurs person attending a class [or lessons], student\Teilnehmer an einem Krieg combatant3. (Telefoninhaber) subscriber* * *der; Teilnehmers, Teilnehmer1) participant (Gen., an + Dat. in); (bei Wettbewerb auch) competitor, contestant (an + Dat. in)2) (Fernspr.) subscriber* * *1. aktiver: participant; pl auch those involved; Sport: competitor, entrant; (Anwesender) member of the group ( oder audience etc);Teilnehmer an der Schlussrunde SPORT finalist2. TEL subscriber;* * *der; Teilnehmers, Teilnehmer1) participant (Gen., an + Dat. in); (bei Wettbewerb auch) competitor, contestant (an + Dat. in)2) (Fernspr.) subscriber* * *(Tel.) m.subscriber n. m.entrant n.participant n.partner n. -
18 Trupp
m; -s, -s troop (auch von Tieren); MIL. detachment, Polizei: auch squad; ein Trupp Bauarbeiter / Pfadfinder a group of builders / scouts* * *der Truppdetachment; squad; gang; troop; covey* * *Trụpp [trʊp]m -s, -sbunch; (= Einheit) group; (MIL) squad; (esp beritten) troop* * *(a group of people, especially a working-party: a squad of workmen.) squad* * *<-s, -s>[trʊp]m group; MIL squad, detachmentdie Wanderer lösten sich in kleinere \Trupps auf the walkers split up into smaller groups* * *der; Trupps, Trupps troop; (von Arbeitern, Gefangenen) gang; (von Soldaten, Polizisten) detachment; squad* * *ein Trupp Bauarbeiter/Pfadfinder a group of builders/scouts* * *der; Trupps, Trupps troop; (von Arbeitern, Gefangenen) gang; (von Soldaten, Polizisten) detachment; squad* * *-s m.band n.troop n. -
19 Gesandtschaft
f legation; (Botschaft) embassy* * *die Gesandtschaftembassy; legation* * *Ge|sạndt|schaft [gə'zantʃaft]f -, -enlegation; (inf = Botschaft) embassy; (= päpstliche Gesandtschaft) nunciature* * *die1) ((the headquarters of) an official group of people acting on behalf of the government of their own country etc in another country.) legation2) (a group of people sent to have political and/or business discussions: a Chinese trade mission.) mission* * *Ge·sandt·schaft<-, -en>[gəˈzantʃaft]f embassy* * *die; Gesandtschaft, Gesandtschaften legation* * ** * *die; Gesandtschaft, Gesandtschaften legation* * *f.legation n. -
20 Kolonie
f; -, -n colony (auch BIO.)* * *die Koloniedependency; colony* * *Ko|lo|nie [kolo'niː]f -, -n[-'niːən] (alle Bedeutungen) colony; (= Ansiedlung auch) settlement; (= Ferienkolonie) camp* * *die1) ((a group of people who form) a settlement in one country etc which is under the rule of another country: France used to have many colonies in Africa.) colony2) (a group of people having the same interests, living close together: a colony of artists.) colony3) (a collection of animals, birds etc, of one type, living together: a colony of gulls.) colony* * *Ko·lo·nie<-, -n>[koloˈni:, pl -ˈni:ən]f1. (Besitz einer Kolonialmacht) colony2. (Personengruppe) colony, community3. BOT, ZOOL colony* * *die; Kolonie, Kolonien1) (auch Biol.) colony2) (Siedlung) colony; settlement* * ** * *die; Kolonie, Kolonien1) (auch Biol.) colony2) (Siedlung) colony; settlement* * *-n f.colony n.
См. также в других словарях:
Bright Future Group for People with Disabilities — non profit organization of people with mobility impairments, who work as volunteers for people with disabilities. Established in 1988 by Hanoi former students and based in Vietnam. In 1995, the Bright Future Group became a member of the Society… … Wikipedia
Group buying — Group buying, also known as collective buying, offers products and services at significantly reduced prices on the condition that a minimum number of buyers would make the purchase. Origins of group buying can be traced to China[citation needed]… … Wikipedia
group — [gruːp] noun [countable] 1. also group of companies ORGANIZATIONS a large business organization that consists of several companies that all have the same owner: • Burmah Castrol, the lubricants group • the sale of the Rover Group to BMW … Financial and business terms
People's Park — in Berkeley, California, USA is a park off Telegraph Avenue, bounded by Haste and Bowditch Streets and Dwight Way, near the University of California, Berkeley. The park was created during the radical political activism of the late 1960s. Today it … Wikipedia
Group behaviour — Group behavior in sociology refers to the situations where people interact in large or small groups. The field of group dynamics deals with small groups that may reach consensus and act in a coordinated way. Groups of a large number of people in… … Wikipedia
People's Alliance for Democracy — Type Pressure group Political group Key people Sondhi Limthongkul Chamlong Srimuang Phiphob Thongchai Somsak Kosaisuuk Somkeit Pongpaibul Area served … Wikipedia
Group polarization — is the tendency of people to make decisions that are more extreme when they are in a group as opposed to a decision made alone or independently. Overview Study of this effect has shown that after participating in a discussion group, members tend… … Wikipedia
People's Union for Civil Liberties — is a prominent civil rights organisation in India. It was formed in 1976 by veteran socialist and campaign leader Jaya Prakash Narayan (also known as JP), who launched it as the People s Union for Civil Liberties and Democratic Rights… … Wikipedia
Group decision support systems — (GDSS) are a class of electronic meeting system, a collaboration technology designed to support meetings and group work [Dennis, A.R., George, J.F., Jessup, L.M., Nunamaker Jr., J.F., and Vogel, D.R. Information Technology to Support Electronic… … Wikipedia
Group insurance — is an insurance that covers a group of people, usually who are the members of societies, employees of a common employer, or professionals in a common group.Group insurance may or may not be converted to individual coverage. As group insurance… … Wikipedia
group of settlers — group of colonists, group of people who settle the land of a frontier region … English contemporary dictionary